| |
|
Bureau
of Educational and Cultural Affairs

OFFICE OF ENGLISH LANGUAGE PROGRAMS
Home > English
Language Programs Teaching
Pragmatics > "Get to the Point..."
"Get to the Point, Will You Please?"
Requesting the Main Point
in the Classroom
Yi Yuan
National University of Singapore, Singapore
Level: Intermediate
Time: 3045 minutes
Goals: To enable students to correctly and appropriately request
the main point and interpret the function of different linguistic forms
Description of the Activity
This activity has been used with pre-university students who have gone
through a 6-month intensive English program and are at the beginning of
a 6-month bridging course designed to further strengthen their English,
mathematics, physics, and chemistry before they enter university. We use
Mosaic 2 as our English textbook (Ferrer-Hanreddy and Whalley 1997).
The book has a section on "Requesting the Main Point." We may
need to request the main point when a speaker or interlocutor, intentionally
or unintentionally, rambles without getting to the point. Requesting the
main point is a form of the speech act of request and, therefore, requires
the requester to consider how his or her words will be perceived by the
hearer, specifically with regard to "face," politeness and imposition.
The activity described here is designed to supplement the lesson in the
textbook.
The teacher first needs to assess how much their students already know
about requesting the main point, specifically:
- Are they aware of the need for linguistic variation in requesting
the main point, depending on the situation?
- How do they request the main point in their first language?
- What linguistic forms in English do they use to request the main
point?
- Are they able to vary their requests to meet different situations?
To find out answers to 1 and 2, the first thing the teacher should do
is ask students questions, such as, "What would you say in your native
language if you want your teacher, professor, best friend, or little brother
to repeat or summarise what he or she has just said?" If students
indicate no variation in their linguistic forms regardless of whom they
are talking to or what the circumstances may be, the teacher could provide
examples of authentic language from movies or novels illustrating the
language variations used to make such requests.
The next step is to let students brainstorm in order to create a list
of the different linguistic forms in English that they think they can
use to request the main point. Write their input on the blackboard, and
then ask them the meaning and function of the different forms and when
each is used. Add to the list any request formulas the students might
have missed, and continue the discussion. (See the list below.) Students
can discuss when to say Get to the point, will you please? and
when to say I didn't quite understand what you were saying. Could you
please go over it again? A written list of possible request forms
can later be given out to students. To supplement the initial student-generated
discussion, discussion can be generated in which distinction is made between
explicit and implicit request forms. Following are some examples of explicit
request forms:
- Get to the point, will you please?
- I don't get it. What are you talking about?
- What are you trying to say?
- What's your point?
- Excuse me, but I didn't quite catch the point. Can you go over it
again?
- I'm sorry, I didn't understand the point you were making. Could you
possibly say it again, please?
It is clear that, like other forms of request, requesting the main point
in an explicit way necessarily consists of what Blum-Kulka and Olshtain
(1984: 200) call the "Head Act" and optionally "Adjunct(s)
to Head Act." For example, in 5 above, the Head Act is Can you
go over it again? However, the Adjuncts to Head Act include both the
"Attention Getter" Excuse me
and the "Grounder"
but I didn't quite catch the point (terms taken from Blum-Kulka
& Olshtain, 1984). The teacher could point out this structure to the
students to raise their awareness of the different parts that make up
requests.
It is also possible to request the main point in an indirect way, with
Adjuncts to the Head act alone. In such case, the illocutionary force
of the request is only implied or hinted at. Examples of implicit request
forms include:
- I don't quite understand what you are trying to get at.
- I'm sorry I didn't catch what you were saying. The line (over the
phone)
is not clear.
- Sorry, I wasn't paying close enough attention to what you said and
missed your point.
- Pardon me, but this is such a new field to me that I don't think
I can sort out the central idea of the lecture by myself.
Students can discuss the meaning and function of the various request
forms in small groups. This will naturally lead to further discussions
about the various factors that may influence speakers' choice of linguistic
forms (question 4). Some possible factors include the age, gender and
social status differences between the speakers, the presence of third
parties and their social status, and the setting where the interaction
takes place.
If time permits, students can do role plays in pairs. Have a few situations
pre-written on cards and let each pair choose one. Students can prepare
the role play for two minutes before they try it in front of the class.
They can comment on each other's performances and suggest how to improve
them. Some possible situations are listed below.
Situation 1: A friend of yours has to leave home for a few days, but
she does not have anyone to look after her dog while she is away. She
wants you to do her a favour but she knows it is a big imposition on
you, so she keeps on telling you about the place she is visiting and
why she cannot take her dog with her. You interrupt her and ask her
what she is trying to say.
Situation 2: One of your star employees is doing his annual report
at a group meeting. He summarises what he has achieved over the past
year, but you missed a few. You ask him to go over those points again.
Situation 3: Your history professor has just given a lecture on the
French Revolution, but you didn't understand the first part of it. You
want to ask him to recapitulate the main point for you.
Procedure
The activity can be carried out by the following procedure:
- Introduce to students the need to request the main point. Situation
3 in the previous section can serve as an example.
- Ask students to reflect on their native language: What would they
say in their native language if they want their teacher or professor,
their best friend, or their little brother to repeat what they just
said? The result should be a set of different expressions. If the teacher
does not speak the language of the learner, the learner may translate
the forms in his native language into English. The teacher can then
make note of any linguistic variations in one or more languages and
draw students' attention to them. This activity is meaningful whether
or not students are a homogeneous group. Asking students to reflect
on their native language can usually arouse their interest in the activity
and enable them to see the point more clearly.
- In small groups, students list all the English forms that they think
can be used to request the main point. Each group then reports to the
class while the teacher writes the forms on the blackboard.
- Discuss the different meanings and functions of the forms on the
blackboard and when to use which form with whom. Prepare a list of some
possible request forms for this purpose (see examples given in the previous
section) so that students can differentiate explicit from implicit request
forms and note down important points next to the forms. Highlight the
important role that intonation plays in communicating one's intended
meaning. For example, a polite request form, such as 5 above, can sound
much less polite when said in a falling intonation. The teacher can
ask students to demonstrate this point by going through the list of
request forms using different intonations.
- In groups of three or four, discuss the possible factors that may
cause differences in the use of the different forms; have each group
report their findings to the class.
- Divide students into pairs. Each pair role plays a hypothetical situation
(written on cards) requiring one member of each pair to request the
main point from the other member.
- End the activity by summarising why the activity was important. This
is the time to highlight the fact that knowing English grammar alone
is not enough. The appropriate use of the language matters more. For
example, if a student says to his professor, Get to the point, will
you please? he or she will be viewed as impolite, even though there
is nothing grammatically wrong with the utterance.
Rationale
The purpose of the activity described here is twofold: (1) To raise students'
pragmatic awareness and (2) to provide students with an opportunity to
practise the language. Pragmatic development has been shown to lag behind
grammatical development. Yet, as Bouton (1993) has shown, when pragmatics
is explicitly taught to second language learners, they can acquire this
essential skill faster. It is therefore important for language teachers
and curriculum designers to incorporate pragmatics into textbooks and
classroom activities.
The need to request the main point may occur in both casual conversation
and in academic settings. The teaching of this language function will
equip learners with necessary skills to communicate with other English
speakers more appropriately and effectively. The linguistic forms students
learn through this activity and the social connotations that go with those
linguistic forms can be easily applied to other requesting situations,
so that students actually acquire more than just one speech act.
Alternatives and Caveats
Instead of starting with requesting the main point and expanding the scope
to general requests (a bottom-up technique) the teacher can reverse the
process, that is, start with general requests before narrowing down to
requesting the main point. This top-down technique is especially appropriate
if the teaching of pragmatics is arranged by speech acts, such as apologies,
requests, compliments, and so on.
This activity has been tried out in the ESL setting of Singapore. When
used in an EFL situation, however, more time can be allocated to looking
at the similarities and differences between students' native language
and English, since the student population is more likely to be homogeneous
in such a setting. Students usually participate more enthusiastically
when their native language and culture are brought into play (Bardovi-Harlig
et al, 1991).
References
Bardovi-Harlig, K., Hartford, B. A. S., Mahan-Taylor, R., Morgan, M. J.,
& Reynolds, D. W. (1991). Developing pragmatic awareness: Closing
the conversation. ELT Journal, 45, pp. 415.
BlumKulka, S., & Elite Olshtain, E. (1984). Requests and
apologies: A cross-cultural study of speech act realisation patterns (CCSARP).
Applied Linguistics, 5, pp. 196213.
Bouton, L. F. (1993). Developing NNS skills in interpreting implicature
in American English: Can explicit teaching speed up the process? Paper
presented at the 22nd UWM Linguistics Symposium, Milwaukee, Wisconsin.
Ferrer-Hanreddy, Jami, & Elizabeth Whalley (1997). Mosaic two:
Listening/Speaking skills book. 3rd. ed. New York: The McGraw-Hill
Companies, Inc.
Back to the top

|